Вляпались по полной: сериал «Зулейха» оскорбил татарских муфтиев и богословов

Автор: | 02.05.2020

В одной из сцен этого сериала, персонаж зачитывает список заключенных, который весь состоит из имен и фамилий татарских духовных лиц.

В России, как известно, кухарки управляют государством уже больше 100 лет. И до сих пор не научились, ни на одном из уровней. Даже на таком простом, как производство фильмов. В этом можно лишний раз убедиться на примере сериала «Зулейха открывает глаза». Правда тут вместо кухарок выступили реквизиторы, работавшие на съемках фильма…

Феноменальная ситуация сложилась вокруг экранизации этого романа Гузель Яхиной. Уже через день после начала показа сериала российские коммунисты потребовали снять его с экрана, поскольку он де клевещет на советскую власть и искажает жизнь татарского народа, затем и роман и сериал обвинили в русофобии. Режиссер Егор Анашкин вынужден был оправдываться, заявив, что это не антисоветское кино, в нем никто не выносит суждения, поэтому он не заслуживает негативных отзывов.

«Понимаете, какая тут история. Мне кажется, что они [критики] сами этими своими действиями как раз и разжигают ненависть в людях. У нас история о том, что человек должен прощать. О главной героине, забитой татарской женщине, которая, мало того, что простила, но еще и полюбила своего врага, убившего ее мужа и полностью уничтожившего ее жизнь».

 

В дело вмешался и писатель Захар Прилепин, который заявил, что роман хороший, многослойный, а вот сериал не очень:

«Авторы этого фильма получают сейчас по заслугам. Огромное количество людей в России устали от банального прямолинейного антисоветизма, который совершенно справедливо воспринимается как русофобия».

Не осталась в стороне и исполнительница заглавной роли Чулпан Хаматова, которая обвинила критиков сериала в необразованности и исторической безграмотности.

В сети появились и конспирологические версии происходящего. Так, один из блогеров пишет:

«Для тех кто не знает, роман «Зулейха» был написан белоэмигрантским татарским писателем Гаязом Исхаки и издан в Турции, а уж в наши дни, через 100 лет после издания оригинала Гузель Яхина украла сюжет и немного переработала добавив вестерна а-ля «Выживший» и немало эротики. Что естественно не смогло не сказать на репутации романа среди мусульман как низкопробного хотя роман то обращен именно к этой аудитории.. Были уже попытки его экранизировать и весьма неплохие. В частности режиссером Р.Тухватуллиным. Но что вызвало уважение, среди татарской интеллигенции роман вызвал резкое негативное отторжение , очень многие татарские хорошие артисты наотрез отказывались в сьемках этого балагана…»

И ведь как в воду глядел, поскольку скандал получил новое, и куда более серьезное продолжение, о чем написала в своем блоге журналист Дарья Митина:

«Дотошные и небрезгливые зрители, из тех, кому хватило сил не бросить просмотр после первой серии, обратили внимание на феерический эпизод переклички ссыльных, которую проводят кровавые чекисты перед тем, как отправить несчастных арестованных татар на съедение живьём кровавому Сталину. Мордатый энкаведист выкрикивает фамилию-имя зека, а зеки покорно из толпы отвечают «Я!» В фильме это звучит так:

— Таджуддин Талгат! — Я! (для тех, кто не в курсе, Талгат Таджуддин — Верховный муфтий РФ)

— Гайнутдин Равиль! — Я! (Равиль Гайнутдин — председатель Духовного управления мусульман РФ).

— Марджани Шигабутдин! — Я! (Шигабутдин Марджани — крупнейший татарский богослов 19-го века, мухтасиб Казани, имам первой казанской мечети)

— Идрисов Умар! — Я! (Умар Идрисов — первый председатель Духовного управления мусульман Нижегородской области)

— Пончаев Жафяр! — Я! (Жафяр Пончаев — бывший председатель Духовного управления мусульман Санкт-Петербурга)

— Габдрахимов Габдессалям! — Я! (Габдессалям Габдрахимов — видный оренбургский муфтий 19 века)

— Султанов Мухамедьяр! — Я! (Мухамедьяр Султанов — также видный оренбургский муфтий 19 века)

Такого хульства не смог стерпеть уже российский муфтият, ставший невольным союзником коммунистов. Член Общественной Палаты муфтий Альбир Крганов отправил возмущённые письма в Правительство и Добродееву, запросивши объяснений.

Обосравшаяся продюсерка залепетала, что «художники по реквизиту (!!!!!) для создания этой сцены просто искали популярные татарские имена»…»

У них художники по реквизиту сценарии пишут, а вы удивляетесь.

В общем, обосратушки вышли знатные…»

Сделали ли это реквизиторы с какими-то антиисламскими намерениями, или просто хотели этак остроумно пошутить — вряд ли станет известно достоверно, однако факт остается фактом. А Ленин еще мечтал, чтобы кухарки управляли государством!

 

Поделиться новостью: